Επιλογές


Η Εφημερίδα μας

Rachmaninoff - Vocalise, Op. 34 No. 14


24-3-2018

Σαββόπουλος - Ωδή στον Γ. Καραϊσκάκη

«Το τραγούδι αυτό γράφτηκε το '68, στο Παρίσι, που κάναμε βόλτες στα οδοφράγματα. Ήταν ο Μάης του '68, έτσι; Το τραγούδι ήταν εμπνευσμένο από τον Τσε Γκεβάρα, από την υπέροχη εκείνη αφίσα, όπου βλέπεις έναν όμορφο νέο, με την επανάσταση στα μάτια του, που είναι χαμογελαστός και έχει και ένα πούρο. Για αυτόν το έγραψα, χωρίς να αναφέρεται βέβαια πουθενά το όνομά του, ούτε και κανένα άλλο όνομα μες στο κείμενο του τραγουδιού -στον τίτλο μόνο αναφέρεται ο στρατηγός της Ρούμελης. Λοιπόν, όταν ήρθε η ώρα να το ηχογραφήσω -μιλάμε τώρα το '69- μου λέει ο Πατσιφάς, αυτό δεν πρόκειται να περάσει από τη λογοκρισία, δεν γίνεται. Οπότε έκανα αυτό που καταλάβατε, έβαλα ότι είναι ωδή στον Γεώργιο Καραϊσκάκη, με την πεποίθηση ότι τον στρατηγό της Ρούμελης και γιο της καλόγριας, όπως τον λέγανε τον Καραϊσκάκη, δεν θα τον ενοχλούσε να χρησιμοποιηθεί ως κάλυψη για τον Τσε Γκεβάρα. Αλλά και ο κομαντάντε Τσε, εάν εγνώριζε τον Καραϊσκάκη, πολύ ευχαρίστως θα δεχόταν να καλυφθεί από αυτόν. Χαίρομαι πάντως που το παίζουνε στα σχολεία την 25η Μαρτίου, είναι ό,τι πρέπει. Αρμόζει, λοιπόν; Αρμόζει απολύτως!» έχει πει σε συνέντευξή του για αυτό το τραγούδι, που περιλαμβάνεται στον δίσκο «Το περιβόλι του τρελλού» (1969), ο δημιουργός του Διονύσης Σαββόπουλος.


 

 

Mozart - Lacrimosa


EVANESCENCE - "Lacrymosa"


 

Film από Γερμανό στρατιωτικό σε super-8 του 1941 στο ξεκίνημα της Γερμανικής κατοχής

 Aus Hamburg erreichten uns zwei 8-mm-Filme, die ein Angehöriger der deutschen Wehrmacht nach dem Ende des Balkanfeldzuges im Sommer 1941 in Griechenland drehte. Das etwa 25 Minuten lange Filmmaterial hält in erster Linie Eindrücke vom Land und vom Leben der griechischen Zivilbevölkerung fest.

[ Από το Αμβούργο λάβαμε δύο ταινίες 8 χιλιοστών, οι οποίες έγιναν μέλος του γερμανικού Wehrmacht μετά το τέλος της βαλκανικής εκστρατείας το καλοκαίρι του 1941 στην Ελλάδα. Τα περίπου 25 λεπτά βίντεο καταγράφουν πρωτίστως εντυπώσεις της χώρας και της ζωής του ελληνικού άμαχου πληθυσμού.]

 


 

Die Aufnahmen aus dem Griechenlandfeldzug, gedreht im Sommer des Jahres 1941, zeigen neben dem Alltag der Soldaten auch sehr seltene Aufnahmen der von der Wehrmacht errichteten Pontonbrücke über den Kanal von Korinth. Die Szenen stammen aus einem ca. 14 Minuten langen Privatfilm.

Οι φωτογραφίες από την ελληνική εκστρατεία, που γυρίστηκαν το καλοκαίρι του 1941, δείχνουν όχι μόνο την καθημερινή ζωή των στρατιωτών αλλά και πολύ σπάνιες φωτογραφίες της γέφυρας του πλωτήρα που χτίστηκε από το Wehrmacht πάνω από το κανάλι της Κορίνθου.

Οι σκηνές προέρχονται από μια ιδιωτική ταινία μήκους περίπου 14 λεπτών.

 


 

Im Sommer 1941 entstanden diese Aufnahmen: der etwa 14 Minuten lange Farbfilm zeigt Szenen aus Griechenland und der griechischen Hauptstadt Athen; wenige Wochen nach der Besetzung der Stadt durch deutsche Truppen.

[Το καλοκαίρι του 1941, λήφθηκαν αυτές οι φωτογραφίες: η έγχρωμη ταινία, η οποία έχει μήκος περίπου 14 λεπτά, παρουσιάζει σκηνές από την Ελλάδα και την ελληνική πρωτεύουσα της Αθήνας. λίγες εβδομάδες μετά την κατοχή της πόλης από τα γερμανικά στρατεύματα.]


 

August 2020
M T W T F S S
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

Πρωτοσέλιδα Εφημερίδων

Πρόγνωση Καιρού

Επισκεψιμότητα

1100563
Σήμερα
Χτες
Σύνολο
396
646
1100563